「電気のスイッチを探しているときに、子供のレゴを踏んだ」
(でんきのすいっちをさがしているときに こどものれごをふんだ)
(denki no Switch wo sagashite-iru tokini kodomo no LEGO wo funda)
ระหว่างที่หาสวิตช์ไฟ แล้วเหยียบเลโก้ของลูก
(ra wàaŋ thîi hǎa sà wít fay lɛ́ɛw yìːap lee kôok ʔoŋ lûuk)
(でんきのすいっちをさがしているときに こどものれごをふんだ)
(denki no Switch wo sagashite-iru tokini kodomo no LEGO wo funda)
(ra wàaŋ thîi hǎa sà wít fay lɛ́ɛw yìːap lee kôok ʔoŋ lûuk)
| ระหว่างที่... | ra wàaŋ thîi ... |
| ~時 | ~toki |
| หา | hǎa |
| 探す | sagasu |
| สวิตช์ | sà wít |
| スイッチ | suicchi |
| ไฟ | fay |
| 電気 | denki |
| แล้ว | lɛ́ɛw |
| そして | soshite |
| เหยียบ | yìːap |
| 踏む | fumu |
| เลโก้ | lee kôo |
| レゴ | rego |
| ของ | khɔ̌ɔŋ |
| ~の | ~no |
| ลูก | lûuk |
| 子ども | kodomo |
(またかかとをふまれた)
(mata kakato wo fumareta)
(doon yìːap tháaw ʔìik lɛ́ɛw)
| โดน | doon |
| 受身 | ukemi |
| เหยียบ | yìːap |
| 踏む | fumu |
| เท้า | tháaw |
| 足 | ashi |
| อีกแล้ว | ʔìik lɛ́ɛw |
| また | mata |
(ふらんすりょうり)
(France ryouri)
(ʔaa hǎan faràŋ sèet)
| อาหาร | ʔaa hǎan |
| 料理 | ryouri |
| ฝรั่งเศส | faràŋ sèet |
| フランス | furansu |
(かたづけるかかりのひとがゆうしょうした)
(katadukeru-kakari-no-hito ga yuushou shita)
(khon thîi kèp kwàat khɯɯ phûu chanáʔ)
| คน | khon |
| 人 | hito |
| ที่ | thîi |
| 関係代名詞 | kankeidaimeishi |
| เก็บ | kèp |
| 片付ける | katadukeru |
| กวาด | kwàat |
| ほうきで掃く | houkidehaku |
| คือ | khɯɯ |
| ~である | ~dearu |
| ผู้ | phûu |
| 者 | mono |
| ชนะ | chanáʔ |
| 勝つ | katsu |
(においだけをたよりにここいちをさがす)
(nioi dake wo tayori ni CoCo ICHI wo sagasu)
(taam hǎa CoCoICHIBANYA dooy cháy phiːaŋ khɛ̂ɛ klìn)
| ตามหา | taam hǎa |
| 探す | sagasu |
| CoCo ICHIBANYA | CoCo ICHIBANYA |
| CoCo壱番屋 | kokoichibanya |
| โดย | dooy |
| ~で | ~de |
| ใช้ | cháy |
| 使う | tsukau |
| เพียงแค่ | phiːaŋ khɛ̂ɛ |
| ~だけ | ~dake |
| กลิ่น | klìn |
| 匂い | nioi |
(しょうめいしゃしん)
(shoumei shashin)
(rûup tìt bàt)
| รูป | rûup |
| 写真 | shashin |
| ติด | tìt |
| 貼る | haru |
| บัตร | bàt |
| カード | kado |
(おやつわすれた)
(oyatsu wasureta)
(lɯɯm khanǒm)
| ลืม | lɯɯm |
| 忘れる | wasureru |
| ขนม | khanǒm |
| おやつ | oyatsu |
(いえにはじめてかのじょをつれてきたときのははのかお)
(ie ni hajimete kanojo wo tsurete kita tokino haha no kao)
(nâa khɔ̌ɔŋ mɛ̂ɛ tɔɔn lûuk chaay phaa fɛɛn maa thîi bâan khráŋ rɛ̂ɛk)
| หน้า | nâa |
| 顔 | kao |
| ของ | khɔ̌ɔŋ |
| ~の | ~no |
| แม่ | mɛ̂ɛ |
| 母 | haha |
| ตอน | tɔɔn |
| ~時 | ~toki |
| ลูกชาย | lûuk chaay |
| 息子 | musuko |
| พา...มา | phaa ... maa |
| ~を連れて来る | ~wotsuretekuru |
| แฟน | fɛɛn |
| 彼女 | kanojo |
| ที่บ้าน | thîi bâan |
| 家に | ieni |
| ครั้งแรก | khráŋ rɛ̂ɛk |
| 初めて | hajimete |
(まにあわなかった)
(maniawa nakatta)
(mây than)
| ไม่ทัน | mây than |
| 間に合わない | maniawanai |
(おきゃくさん れじをとおしていないしょうひんがありますよね?)
(okyakusan Regi wo tooshite inai shouhin ga arimasu yone?)
(khun lûuk kháa mii khɔ̌ɔŋ thîi yaŋ mây dây khít ŋən yùu chây mǎy kháʔ)
| คุณลูกค้า | khun lûuk kháa |
| お客さん | okyakusan |
| มี...อยู่ | mii ... yùu |
| ~がある | ~gaaru |
| ของ | khɔ̌ɔŋ |
| 物 | mono |
| ที่ | thîi |
| 関係代名詞 | kankeidaimeishi |
| ยังไม่ได้... | yaŋ mây dây ... |
| まだ~していない | mada~shiteinai |
| คิดเงิน | khít ŋən |
| 精算する | seisansuru |
| ใช่ไหมคะ | chây mǎy kháʔ |
| ~ですよね? | ~desuyone? |
(いえにねこがいます)
(ie ni neko ga imasu)
(nay bâan mii mɛɛw)
| ในบ้าน | nay bâan |
| 家に | ieni |
| มี | mii |
| 在る | aru |
| แมว | mɛɛw |
| 猫 | neko |
(こっちせきあいたぜ)
(kocchi seki aita ze)
(thîi nâŋ troŋ níi wâaŋ náʔ)
| ที่นั่ง | thîi nâŋ |
| 席 | seki |
| ตรงนี้ | troŋ níi |
| こっち | kocchi |
| ว่าง | wâaŋ |
| 空き | aki |
| นะ | náʔ |
| ナ | na |