Oct 27, 2018

【ビジネスタイ語】総理 「国民がお金に困っとるんか・・・。せや!お金刷りまくって配ったろ!」

นายก "ประชาชนกำลังลำบากเรื่องเงินงั้นหรอ...เอาล่ะ! พิมพ์แบงค์แล้วเอาไปแจกจ่าย!"
http://ka-soku.com/archives/13143519.html
「総理 『国民がお金に困っとるんか・・・。せや!お金刷りまくって配ったろ!』」
นายก "ประชาชนกำลังลำบากเรื่องเงินงั้นหรอ...เอาล่ะ! พิมพ์แบงค์แล้วเอาไปแจกจ่าย!"
(naa_yók "pra chaa chon kam laŋ lam bàak rɯ̂ːaŋ ŋən ŋán rɔ̌ɔ ... ʔaw lâʔ !  phim bɛɛŋ lɛ́ɛw ʔaw pay cɛ̀ɛk càay !")
นายกnaa_yók
総理souri
ประชาชนpra chaa chon
国民kokumin
กำลังkam laŋ
~している~shiteiru
ลำบากเรื่องเงินlam bàak rɯ̂ːaŋ ŋən
お金に困るokanenikomaru
งั้นหรอŋán rɔ̌ɔ
~なの?~nano?
เอาล่ะ!ʔaw lâʔ !
せや!seya!
พิมพ์แบงค์phim bɛɛŋ
お金を刷るokanewosuru
แล้วlɛ́ɛw
そしてsoshite
เอาไปʔaw pay
持って行くmotteiku
แจกจ่ายcɛ̀ɛk càay
お金を配るokanewokubaru
BX.in.th Bitcoin Exchange Thailand