แค้นแย่งที่จอดรถ ลอบกรีดรถคู่กรณีรอบคัน-สลักฝากระโปรง 'E เมียน้อย'
車のオーナーは、40代の女性公務員です。警官や兵卒が見たら、直立して敬礼するような「上級公務員のバッジ」がバンパーに付けられています。公務員宿舎の駐車場でのトラブルから、ボンネットに「ミアノーイ」(メス犬)の文字を刻まれてしまいました。
「駐車場トラブルの恨み ボンネットに『Eミアノーイ』(メス犬)の文字刻む」
แค้นแย่งที่จอดรถ ลอบกรีดรถคู่กรณีรอบคัน-สลักฝากระโปรง 'E เมียน้อย'
(khɛ́ɛn yɛ̂ɛŋ thîi cɔ̀ɔt rót lɔ̂ɔp krìit rót khûu ka_ra_nii rɔ̂ɔp khan - sa làk fǎa kra prooŋ 'E miːa nɔ́ɔy')
★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย
★Title
| |
แค้น | khɛ́ɛn |
恨む | uramu |
แย่ง | yɛ̂ɛŋ |
奪う | ubau |
ที่จอดรถ | thîi cɔ̀ɔt rót |
駐車場 | chuushixyajou |
ลอบ | lɔ̂ɔp |
隠れて~する | kakurete~suru |
กรีด | krìit |
引っかく | hixtsukaku |
รถ | rót |
クルマ | kuruma |
คู่กรณี | khûu ka_ra_nii |
ケンカの相手 | kenkano aite |
รอบ | rɔ̂ɔp |
~のまわり | ~no mawari |
คัน | khan |
類別詞 | ruibetsushi |
สลัก | sa_làk |
彫る | horu |
ฝากระโปรง | fǎa kra prooŋ |
ボンネット | bonnetto |
E(อี) | ʔii |
蔑称 | besshixyou |
เมียน้อย | miːa nɔ́ɔy |
妾 | mekake |
| |
★Pick Up!
| |
เพิ่งจะ | phə̂ŋ càʔ |
~したばかり | ~shitabakari |
จอดขวาง | cɔ̀ɔt khwǎaŋ |
妨害駐車する | bougai chuushixyasuru |
ด่าทอ | dàa thɔɔ |
悪口を言う | warukuchiwo iu |
วันรุ่งขึ้น | wan rûŋ khɯ̂n |
明日の朝 | asuno asa |
แจ้งความ | cɛ̂ɛŋ khwaam |
被害届を出す | higaitodokewo dasu |