【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】อยากให้ทำหน้ารังเกียจเวลาอุ่นข้าวกล่องให้ 《ฉันอยากกินข้าวกล่อง》
「嫌な顔されながらお弁当温めてもらいたい 〜余は弁当が食べたいぞ〜」
(いやなかおされながらおべんとうあたためてもらいたい ~よはべんとうがたべたいぞ~)
(iyana-kao sare nagara obentou atatamete moraitai ~yo wa bentou ga tabetai zo~)
อยากให้ทำหน้ารังเกียจเวลาอุ่นข้าวกล่องให้ 《ฉันอยากกินข้าวกล่อง》
(yàak hây tham nâa raŋ kìːat wee laa ʔùn khâaw klɔ̀ŋ hây 《 chǎn yàak kin khâaw klɔ̀ŋ 》)
★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย
อยากให้...ให้ | yàak hây ... hây |
~して欲しい | ~shitehoshii |
ทำหน้ารังเกียจ | tham nâa raŋ kìːat |
嫌な顔をする | iyanakaowosuru |
เวลา | wee laa |
~する時 | ~surutoki |
อุ่น | ʔùn |
温める | atatameru |
ข้าวกล่อง | khâaw klɔ̀ŋ |
お弁当 | obentou |
ฉัน | chǎn |
余 | yo |
อยาก | yàak |
~したい | ~shitai |
กิน | kin |
食べる | taberu |
ข้าวกล่อง | khâaw klɔ̀ŋ |
弁当 | bentou |