【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】ลูกค้าที่สร้างความลำบากขณะเข้ามาดูหนัง
「映画館に途中から入ってくる迷惑な客」
(えいがかんにとちゅうからはいってくるめいわくなきゃく)
(eigakan-ni tochuukara haittekuru meiwakuna kyaku)
ลูกค้าที่สร้างความลำบากขณะเข้ามาดูหนัง
(lûuk kháa thîi sâaŋ khwaam lam bàak khanàʔ khâw maa duu nǎŋ)
★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย
| ลูกค้า | lûuk kháa |
| 客 | kyaku |
| ที่ | thîi |
| 関係代名詞 | kankeidaimeishi |
| สร้างความลำบาก | sâaŋ khwaam lam bàak |
| 迷惑をかける | meiwakuwo kakeru |
| ขณะ | khanàʔ |
| ~時 | ~toki |
| เข้ามา | khâw maa |
| 入って来る | haittekuru |
| ดูหนัง | duu nǎŋ |
| 映画を観る | eigawo miru |