Feb 14, 2019

【タイ語リスニング】日本人女性 バレンタインの習慣に叛旗

สาวญี่ปุ่นไม่โอเค โดนบังคับซื้อช็อกโกแล็ตให้ผู้ชาย ตามธรรมเนียมวาเลนไทน์




「日本人女性 バレンタインの習慣に叛旗」

สาวญี่ปุ่นไม่โอเค โดนบังคับซื้อช็อกโกแล็ตให้ผู้ชาย ตามธรรมเนียมวาเลนไทน์
(sǎaw yîi pùn mây ʔoo khee doon baŋ kháp sɯ́ɯ chɔ́k koo lɛ́t hây phûu chaay taam tham niːam waa leen thay)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

★Title

สาวญี่ปุ่นsǎaw yîi pùn
日本人の女性nihonjinno josei
ไม่โอเค mây ʔoo khee
OKじゃないokejanai
โดนบังคับdoon baŋ kháp
強制されるkyouseisareru
ซื้อช็อกโกแล็ตsɯ́ɯ chɔ́k koo lɛ́t
チョコレートを買うchokoretowo kau
ให้ผู้ชาย hây phûu chaay
男性にdanseini
ตามธรรมเนียมวาเลนไทน์taam tham niːam waa leen thay
バレンタインデーの習慣に従ってbarentaindeno shuukanni shitagatte

★Pick Up!

เพื่อนร่วมงานphɯ̂ːan rûːam ŋaan
同僚dourixyou
ช๊อคโกมารยาทchɔɔk koo maa_ra_yâat
義理チョコgirichoko
หน้าที่nâa thîi
義務gimu
คัดค้านkhát kháan
反対するhantaisuru
โสดsòot
独身dokushin