Jan 18, 2019

【タイ語リスニング】王様プロジェクトの人工雨 バンコクのPM2.5を解消

ฝนเทียมจากในหลวง ร.๙ ช่วยแก้วิกฤตฝุ่นละออง กทม.




「王様プロジェクトの人工雨 バンコクのPM2.5を解消」

ฝนเทียมจากในหลวง ร.๙ ช่วยแก้วิกฤตฝุ่นละออง กทม.
(fǒn thiːam càak nay lǔːaŋ rát kaan thîi kâw chûːay kɛ̂ɛ wí_krìt fùn láʔ ʔɔɔŋ kɔɔ_thɔɔ_mɔɔ)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

★Title

ฝนเทียมfǒn thiːam
人工雨jinkouu
จากcàak
~から~kara
ในหลวง ร.๙ (รัชกาลที่9)nay lǔːaŋ rát kaan thîi kâw
ラーマ9世rama9sei
ช่วยแก้วิกฤตchûːay kɛ̂ɛ wí_krìt
リスクを解消するrisukuwokaishousuru
ฝุ่นละอองfùn láʔ ʔɔɔŋ
粉塵funjin
กทม.kɔɔ_thɔɔ_mɔɔ
バンコクbankoku

★Pick Up!

ความแห้งแล้งkhwaam hɛ̂ɛŋ lɛ́ɛŋ
干ばつkanbatsu
ดัดแปลงdàt plɛɛŋ
応用するouyousuru
ความหนาแน่นkhwaam nǎa nɛ̂n
混雑konzatsu
สิทธิบัตรsìt_thí bàt
特許tokkixyo
สำเร็จsǎm_rèt
成功するseikousuru