【実用タイ語表現】 「お前たちには任せてはおけぬ。私自らが出る!!」
ให้พวกแกจัดการไม่ได้แล้ว ข้าจะออกไปเอง
「お前たちには任せてはおけぬ。私自らが出る!!」
ให้พวกแกจัดการไม่ได้แล้ว ข้าจะออกไปเอง!!
(hây phûːak kɛɛ càt kaan mây dây lɛ́ɛw khâa càʔ ʔɔ̀ɔk pay ʔeeŋ !!)
★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย
| ให้...จัดการ | hây ... càt kaan |
| ~に任せる | ~nimakaseru |
| พวกแก | phûːak kɛɛ |
| お前たち | omaetachi |
| ไม่ได้แล้ว | mây dây lɛ́ɛw |
| もう~できない | mou~dekinai |
| ข้า | khâa |
| 俺 | ore |
| จะ | càʔ |
| 意志 | ishi |
| ออกไป | ʔɔ̀ɔk pay |
| 出撃する | shutsugekisuru |
| เอง | ʔeeŋ |
| 自分で | jibunde |