【ビジネスタイ語】定期的に税金勘違いしてる奴出てくんな
พวกที่เข้าใจผิดเรื่องภาษีโผล่มาบ่อยๆ
「定期的に税金勘違いしてる奴出てくんな」
พวกที่เข้าใจผิดเรื่องภาษีโผล่มาบ่อยๆ
(phûːak thîi khâw cay phìt rɯ̂ːaŋ phaa sǐi phlòo maa bɔ̀y bɔ̀y)
พวก | phûːak |
人達 | hitotachi |
ที่ | thîi |
関係代名詞 | kankeidaimeishi |
เข้าใจผิด | khâw cay phìt |
誤解する | gokaisuru |
เรื่อง | rɯ̂ːaŋ |
~について | ~nitsuite |
ภาษี | phaa sǐi |
税金 | zeikin |
โผล่มา | phlòo maa |
現れる | arawareru |
บ่อยๆ | bɔ̀y bɔ̀y |
定期的に | teikitekini |