「ベトナム『犬や猫を食べないで』ハノイ市民に要請 外国人からのイメージ改善へ」
เวียดนามประกาศให้ปชช.ลดกินเนื้อหมา-แมว หวังรักษาภาพลักษณ์ในสายตาต่างชาติ
(wîːat naam pra kàat hây pra chaa chon lót kin nɯ́ːa mǎa - mɛɛw wǎŋ rák sǎa phâap lák sa_nǎy sǎay taa tàaŋ châat)
| ★Title | |
| เวียดนาม | wîːat naam |
| ベトナム | betonamu |
| ประกาศ | pra kàat |
| 通知する | tsuuchisuru |
| ให้ | hây |
| ~に | ーni |
| ปชช. | pra chaa chon |
| 市民 | shimin |
| ลด | lót |
| 減らす | herasu |
| กิน | kin |
| 食べる | taberu |
| เนื้อหมา-แมว | nɯ́ːa mǎa - mɛɛw |
| 犬や猫の肉 | inuya nekono niku |
| หวัง | wǎŋ |
| 望む | nozomu |
| รักษา | rák sǎa |
| 守る | mamoru |
| ภาพลักษณ์ในสายตา | phâap lák sa_nǎy sǎay taa |
| イメージ | imeji |
| ต่างชาติ | tàaŋ châat |
| 外国人 | gaikokujin |
| ★Pick Up! | |
| รณรงค์ | ron_na_roŋ |
| キャンペーンをする | kyanpenwo suru |
| บริโภค | bɔɔ_ri phôok |
| 消費する | shouhisuru |
| แพร่กระจาย | phrɛ̂ɛ kra caay |
| 広げる | hirogeru |
| ได้รับความนิยม | dây ráp khwaam ní_yom |
| 人気がある | ninkiga aru |
| อารยธรรม | ʔaa_ra_ya tham |
| 文明 | bunmei |