「選手がちょくちょくどっちがゴールか訊いてくる」
(せんしゅがちょくちょくどっちがごーるかきいてくる)
(senshu ga chokuchoku docchi ga Goal ka kiitekuru)
ถูกนักกีฬาถามบ่อยๆว่าประตูอยู่ทางไหน
(thùuk nák kii laa thǎam bɔ̀y bɔ̀y wâa pra tuu yùu thaaŋ nǎy)
★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย
ถูก | thùuk |
受身 | ukemi |
นักกีฬา | nák kii laa |
選手 | senshu |
ถาม | thǎam |
訊く | kiku |
บ่อยๆ | bɔ̀y bɔ̀y |
ちょくちょく | chokuchoku |
ว่า | wâa |
that | zatto |
ประตู | pra tuu |
ゴール | goru |
อยู่ | yùu |
いる | iru |
ทางไหน | thaaŋ nǎy |
どちら? | dochira? |