Sep 29, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】ถ้าไม่รีบเดี๋ยวโนบิตะคุงจะกลับมาก่อนนะ

ถ้าไม่รีบเดี๋ยวโนบิตะคุงจะกลับมาก่อนนะ

「急がないと、のび太くんが帰ってくる‥‥」

(いそがないと のびたくんがかえってくる)

(isoganaito Nobita-kun ga kaette kuru)


ถ้าไม่รีบเดี๋ยวโนบิตะคุงจะกลับมาก่อนนะ

(thâa mây rîip dǐːaw noo bìʔ ta khuŋ càʔ klàp maa kɔ̀ɔn náʔ)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

ถ้าไม่...เดี๋ยว...thâa mây ... dǐːaw ...
~しないと…~shinaito…
รีบrîip
急ぐisogu
โนบิตะคุงnoo bìʔ ta khuŋ
のび太くんnobitakun
จะcàʔ
未来mirai
กลับมาklàp maa
帰ってくるkaettekuru
กก่อนkɔ̀ɔn
~する前に~surumaeni
นะnáʔ
na