Learn Thai&Japanese Blog by SabaiThaiLanguage
Jan 7, 2020
【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】ตอนที่หัวแล่น ช็อคมากเกินไป ก็เลยลืมหมด
「ひらめいた時の衝撃が壮絶すぎて、全部忘れた」
(ひらめいたときのしょうげきがそうぜつすぎて ぜんぶわすれた)
(hirameita tokino shougeki-ga souzetsu sugite zenbu wasureta)
ตอนที่หัวแล่น ช็อคมากเกินไป ก็เลยลืมหมด
(tɔɔn thîi hǔːa lɛ̂ɛn chɔ́k mâak kəən pay kɔ̂ɔ ləəy lɯɯm mòt)
★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย
ตอนที่...
tɔɔn thîi
~した時
~shita toki
หัวแล่น
hǔːa lɛ̂ɛn
頭が働いていいアイデアがうかぶ
atamaga hataraiteii aideaga ukabu
ช็อค
chɔ́k
ショックを受ける
shokkuwo ukeru
มากเกินไป
mâak kəən pay
~すぎる
~sugiru
ก็เลย
kɔ̂ɔ ləəy
だから
dakara
ลืม
lɯɯm
忘れる
wasureru
หมด
mòt
全部
zenbu
Newer Post
Older Post
Home