【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】ไม่ค่อยเข้าใจ แต่ขยับแล้ว เรียบร้อย!
「よくわからんが、まぁ動いてるから ヨシ!」
(よくわからんが まぁうごいてるから よし)
(yokuwakaran ga maa ugoiteru kara yoshi)
ไม่ค่อยเข้าใจ แต่ขยับแล้ว เรียบร้อย!
(mày khɔ̂y khâw cay tɛ̀ɛ khayàp lɛ́ɛw rîːap rɔ́ɔy !)
★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย
| ไม่ค่อยเข้าใจ | mày khɔ̂y khâw cay |
| よくわからない | yoku wakaranai |
| แต่ | tɛ̀ɛ |
| しかし | shikashi |
| ขยับ | khayàp |
| 動く | ugoku |
| แล้ว | lɛ́ɛw |
| すでに | sudeni |
| เรียบร้อย! | rîːap rɔ́ɔy ! |
| ヨシ! | yoshi! |