Aug 27, 2019

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】จับกุมชายเปล่งแสงที่ยืนเปลือยตรงระเบียง

จับกุมชายเปล่งแสงที่ยืนเปลือยตรงระเบียง


「全裸でベランダに立ち ライトアップ男 逮捕」

(ぜんらでべらんだにたち らいとあっぷおとこ たいほ)
(zenra-de Veranda-ni tachi Light Up otoko taiho)


จับกุมชายเปล่งแสงที่ยืนเปลือยตรงระเบียง

(càp kum chaay plèeŋ sɛ̌ɛŋ thîi yɯɯn plɯːay troŋ ra biːaŋ)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

จับกุมcàp kum
逮捕するtaihosuru
ชายchaay
男性dansei
เปล่งแสงplèeŋ sɛ̌ɛŋ
ライトアップするraitoaxtsupusuru
ที่thîi
関係代名詞kankeidaimeishi
ยืนyɯɯn
立つtatsu
เปลือยplɯːay
全裸でzenrade
ตรงtroŋ
狭い場所semaibasho
ระเบียงra biːaŋ
ベランダberanda