Apr 30, 2019

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】ปลาทุกตัวของร้านเรามีชีวิตอยู่จนตาย

ปลาทุกตัวของร้านเรามีชีวิตอยู่จนตาย

「当店の魚はすべて 死ぬまで生きてました」

(とうてんのさかなはすべて しぬまでいきてました)
(touten-no sakana-wa subete shinu made ikite-mashita)


ปลาทุกตัวของร้านเรามีชีวิตอยู่จนตาย

(plaa thúk tuːa khɔ̌ɔŋ ráan raw mii chii wít yùu con taay)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

ปลาplaa
sakana
ทุกthúk
すべてのsubeteno
ตัวtuːa
類別詞ruibetsushi
ของkhɔ̌ɔŋ
~の~no
ร้านráan
mise
เราraw
私たちwatashitachi
มีmii
have
ชีวิตchii wít
inochi
อยู่yùu
~している~shiteiru
จนcon
~まで~made
ตายtaay
死ぬshinu