【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】ปลาทุกตัวของร้านเรามีชีวิตอยู่จนตาย
「当店の魚はすべて 死ぬまで生きてました」
(とうてんのさかなはすべて しぬまでいきてました)
(touten-no sakana-wa subete shinu made ikite-mashita)
ปลาทุกตัวของร้านเรามีชีวิตอยู่จนตาย
(plaa thúk tuːa khɔ̌ɔŋ ráan raw mii chii wít yùu con taay)
★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย
ปลา | plaa |
魚 | sakana |
ทุก | thúk |
すべての | subeteno |
ตัว | tuːa |
類別詞 | ruibetsushi |
ของ | khɔ̌ɔŋ |
~の | ~no |
ร้าน | ráan |
店 | mise |
เรา | raw |
私たち | watashitachi |
มี | mii |
have | |
ชีวิต | chii wít |
命 | inochi |
อยู่ | yùu |
~している | ~shiteiru |
จน | con |
~まで | ~made |
ตาย | taay |
死ぬ | shinu |