Feb 18, 2019

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】หนูที่ถูกช่วยไว้เมื่อวาน วันนี้ก็รบกวนด้วย

หนูที่ถูกช่วยไว้เมื่อวาน วันนี้ก็รบกวนด้วย

「昨日助けていただいたネズミですが、今日もお願いします」

(きのうたすけていただいたねずみですが きょうもおねがいします)
(kinou tasukete-itadaita nezumidesuga kyoumo onegaishimasu)

หนูที่ถูกช่วยไว้เมื่อวาน วันนี้ก็รบกวนด้วย

(nǔu thîi thùuk chûːay wáy mɯ̂ːa waan wan níi kɔ̂ɔ róp kuːan dûːay)

★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

หนูnǔu
ネズミnezumi
ที่thîi
関係代名詞kankeidaimeishi
ถูกthùuk
受身ukemi
ช่วยchûːay
助けるtasukeru
ไว้wáy
~しておく~shiteoku
เมื่อวานmɯ̂ːa waan
昨日kinou
วันนี้wan níi
今日kyou
ก็kɔ̂ɔ
~も~mo
รบกวนróp kuːan
労力を費やすrourixyokuwotsuiyasu
ด้วยdûːay
依頼irai