Jan 2, 2019

【タイ語リスニング】嫁ベストオブザイヤー2019 酔っ払った夫を背負って帰る

เมีย 2019 ผัวเมาเดินไม่ไหว เเบกขึ้นหลังพาเข้าบ้าน



「嫁ベストオブザイヤー2019 酔っ払った夫を背負って帰る」

เมีย 2019 ผัวเมาเดินไม่ไหว เเบกขึ้นหลังพาเข้าบ้าน 
(miːa 2019 phǔːa maw dəən mây wǎy เ bèek khɯ̂n lǎŋ phaa khâw bâan)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

★Title

เมีย 2019 miːa 2019
嫁ベストオブザイヤー2019yomebesutoobuzaiyanisenjukyu
ผัวphǔːa
otto
เมาmaw
酔っ払うyopparau
เดินไม่ไหวdəən mây wǎy
歩けないarukenai
แบกขึ้นหลังbɛ̀ɛk khɯ̂n lǎŋ
背負って運ぶseotte hakobu
พาเข้าบ้าน phaa khâw bâan
家に連れて入るieni tsurete hairu

★Pick Up!

ฉลองcha_lɔ̌ɔŋ
お祝いのパーティーoiwaino pathi
ไปอย่างเสือpay yàaŋ sɯ̌ːa
行くときは虎iku tokiha tora
กลับอย่างหมาklàp yàaŋ mǎa
帰るときは犬kaeru tokiha inu
เพื่อนบ้านphɯ̂ːan bâan
近所kinjo