【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】หนวกหูจริง...มีบางครั้งมันก็ไม่ออก
「ウルセェなぁ‥‥出ねぇ時もあるんだよ」
(うるせぇなぁ でねぇときもあるんだよ)
(urusee-naa denee-tokimo arundayo)
หนวกหูจริง...มีบางครั้งมันก็ไม่ออก
(nùːak hǔu ciŋ ... mii baaŋ khráŋ man kɔ̂ɔ mây ʔɔ̀ɔk)
★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย
หนวกหู | nùːak hǔu |
うるさい | urusai |
จริง | ciŋ |
本当に | hontouni |
มี | mii |
在る | aru |
บางครั้ง | baaŋ khráŋ |
sometimes | |
มัน | man |
it | |
ก็ | kɔ̂ɔ |
即ち | sunawachi |
ไม่ | mây |
否定 | hitei |
ออก | ʔɔ̀ɔk |
出る | deru |