Jun 30, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】การจับมือของ100ปีกับ0ปี

การจับมือของ100ปีกับ0ปี

「百歳と0歳の握手」

(ひゃくさいとぜろさいのあくしゅ)
(hyaku-sai to zero-sai no akushu)

การจับมือของ100ปีกับ0ปี

(kaan càp mɯɯ khɔ̌ɔŋ rɔ́ɔy pii kàp sǔun pii)

★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

การจับมือkaan càp mɯɯ
握手akushu
ของkhɔ̌ɔŋ
~の~no
100ปีrɔ́ɔy pii
100歳hyakusai
กับkàp
~とーto
0ปีsǔun pii
0歳zerosai

Jun 26, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】มีของที่ไม่เหมือนอย่างที่คิดส่งมา

มีของที่ไม่เหมือนอย่างที่คิดส่งมา


「思ってたのと違うのが届いた」

(おもってたのとちがうのがとどいた)
(omotteta-no to chigau-no ga todoita)


มีของที่ไม่เหมือนอย่างที่คิดส่งมา

(mii khɔ̌ɔŋ thîi mây mɯ̌ːan yàaŋ thîi khít sòŋ maa)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

มี...ส่งมาmii ... sòŋ maa
~が届いた~ga todoita
ของที่ไม่เหมือนอย่างที่คิดkhɔ̌ɔŋ thîi mây mɯ̌ːan yàaŋ thîi khít
思ってたのと違うのomottetanoto chigauno

Jun 23, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】กล้วยที่อยากเป็นเป็ด

กล้วยที่อยากเป็นเป็ด

「アヒルになりたかったバナナ」

(あひるになりたかったばなな)
(ahiru ni naritakatta Banana)

กล้วยที่อยากเป็นเป็ด

(klûːay thîi yàak pen pèt)

★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

กล้วยklûːay
バナナbanana
ที่thîi
関係代名詞kankeidaimeishi
อยากเป็นyàak pen
~になりたかった~ni naritakatta
เป็ดpèt
アヒルahiru

Jun 22, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】คนญี่ปุ่นที่อายุ 70 ปีตอนนี้ในสมัยอายุ 20

คนญี่ปุ่นที่อายุ 70 ปีตอนนี้ในสมัยอายุ 20


「今70歳の日本人が20歳だった頃」

(いまななじゅっさいのにほんじんがにじゅっさいだったころ)
(ima nanajussai no nihonjin ga nijussai datta koro)


คนญี่ปุ่นที่อายุ 70 ปีตอนนี้ในสมัยอายุ 20

(khon yîi pùn thîi ʔaayúʔ cèt sìp pii tɔɔn níi nay samǎy ʔaayúʔ yîi sìp)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

คนญี่ปุ่นkhon yîi pùn
日本人nihonjin
ที่thîi
関係代名詞kankeidaimeishi
อายุ 70 ปีʔaayúʔ cèt sìp pii
70歳nanajussai
ตอนนี้tɔɔn níi
ima
ในสมัยอายุ 20nay samǎy ʔaayúʔ yîi sìp
20歳の頃nijixyussainokoro

Jun 21, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】ยังหรอก มันยังไม่จบหรอก

ยังหรอก มันยังไม่จบหรอก

「まだだ、まだ終わらんよ!」

(まだだ まだおわらんよ!)
(madada mada owaran-yo)

ยังหรอก มันยังไม่จบหรอก

(yaŋ rɔ̀ɔk man yaŋ mây còp rɔ̀ɔk)

★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

ยังyaŋ
まだmada
หรอกrɔ̀ɔk
~だよ~dayo
มันman
強調kyouchixyou
ยังไม่จบyaŋ mây còp
まだ終わっていないmadaowatteinai
หรอกrɔ̀ɔk
~だよ~dayo

Jun 20, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】แก ยังไม่ไปสู่สุคติอีกหรอ

แก ยังไม่ไปสู่สุคติอีกหรอ


「お前、まだ成仏してなかったのか‥‥」

(おまえ まだじょうぶつしてなかったのか)
(omae mada joubutsu shite nakatta noka)


แก ยังไม่ไปสู่สุคติอีกหรอ

(kɛɛ yaŋ mây pay sùu sù katìʔ ʔìik rɔ̌ɔ)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

แกkɛɛ
お前omae
ยังไม่...อีกyaŋ mây ... ʔìik
まだ~していないmada~shiteinai
ไปสู่สุคติpay sùu sù katìʔ
成仏するjoubutsusuru
หรอrɔ̌ɔ
~なの?~nano?

Jun 18, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】ถูกต้องแล้วครับ

ถูกต้องแล้วครับ


「そのとおりでございます」

(sonotoori de gozaimasu)
(Exactly)


ถูกต้องแล้วครับ

(thùuk tɔ̂ŋ lɛ́ɛw khráp)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

ถูกต้องthùuk tɔ̂ŋ
正解seikai
แล้วlɛ́ɛw
すでにsudeni
ครับkhráp
丁寧teinei

Jun 17, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】รอยสัก

รอยสัก


「もんもん」

(monmon)


รอยสัก

(rɔɔy sàk)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

รอยสักrɔɔy sàk
もんもんmonmon

Jun 15, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】เครื่องเจ๊ตปล่อยไอพ่น

เครื่องเจ๊ตปล่อยไอพ่น


「ジェット噴射」

(じぇっとふんしゃ)
(Jet funsha)


เครื่องเจ๊ตปล่อยไอพ่น

(khrɯ̂ːaŋ cét plɔ̀y ʔay phôn)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

เครื่องkhrɯ̂ːaŋ
機械kikai
เจ๊ตcét
ジェットjixetto
ปล่อยplɔ̀y
放出するhoushixyutsusuru
ไอพ่นʔay phôn
kemuri

Jun 10, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】กระบองเพชร

กระบองเพชร

「サボテン」

(さぼてん)
(saboten)

กระบองเพชร

(kra bɔɔŋ phét)

★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

กระบองเพชรkra bɔɔŋ phét
サボテンsaboten

Jun 9, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】แพลงก์

แพลงก์


「プランク」

(ぷらんく)
(Plank)


แพลงก์

(phlɛɛŋ)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

แพลงก์phlɛɛŋ
プランクpuranku

Jun 8, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】เจ้าหญิงฟองสบู่

เจ้าหญิงฟองสบู่

「泡姫」

(あわひめ)
(awa hime)

เจ้าหญิงฟองสบู่

(câw yǐŋ fɔɔŋ sabùu)

★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

เจ้าหญิงcâw yǐŋ
hime
ฟองfɔɔŋ
awa
สบู่sabùu
せっけんsekken

Jun 7, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】ความแตกร้าวในครอบครัว

ความแตกร้าวในครอบครัว


「家族の亀裂」

(かぞくのきれつ)
(kazoku no kiretsu)


ความแตกร้าวในครอบครัว

(khwaam tɛ̀ɛk ráaw nay khrɔ̂ɔp khruːa)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

ความแตกร้าวkhwaam tɛ̀ɛk ráaw
亀裂kiretsu
ในnay
in
ครอบครัวkhrɔ̂ɔp khruːa
家族kazoku

Jun 6, 2020

【ภาษาญี่ปุ่นญี่ปุ๊นญี่ปุ่น】แกะสลักผลไม้

แกะสลักผลไม้


「フルーツカービング」

(ふるーつかーびんぐ)
(Fruit Carving)


แกะสลักผลไม้

(kɛ̀ʔ salàk phǒnlamáay)


★タイ語の発音と日本語意味 / คำอ่านภาษาญี่ปุ่นและความหมายภาษาไทย

แกะสลักkɛ̀ʔ salàk
カービングkabingu
ผลไม้phǒnlamáay
フルーツfurutsu